雪莉端坐在冥想室裡,幾個魔法陣圍繞在她周圍,散發出淡淡地光圈,她的手中緊緊握着一塊紅寶石——那是夏娜的靈魂石。
好一會兒,雪莉睜開了眼睛,雖然她沒有做什麼動作,但神情看得出有些疲倦。
“如何?”雷札德上前問道,“有沒有哪裡不舒服?”
“我這邊沒問題,”雪莉說,“但是進度就不行了,我可以感覺到這裡面有着大量的信息,雖然未必完整但絕對很多,可是我現在能看到的卻很少,連百分之一都不到,而且內容凌亂,幾乎搞不明白什麼東西。”
“這樣就可以了,”雷札德點了點頭,“爲了追求最大限度的穩妥而犧牲一點效率本來也是正常的,只要能夠有進展就行了,我們循序漸進自然終有一天可以一窺全豹。”
“當卻不知道要花掉多少時間,”雪莉皺眉道,“爲什麼不照着我的建議直接把這塊寶石放入我體內呢?那樣的話我們多半可以立刻解開一切。”
“我不會允許你冒這個險,明白麼?”雷札德正色道。“雖然至今我也沒能完全解開米哈伊爾的靈魂灌入技術的奧秘,但一個軀體僅能容納一個靈魂卻是不爭的事實,兩個一旦同時出現在一個軀體裡,要麼立刻撕咬拼個你死我活,要麼完全同化成爲人格混同。更何況我們甚至不知道這塊石頭裡到底殘留着什麼,別忘了夏娜過去可是爲傑克佛裡德效力。如果讓她地意識得到了主動權,是否會做出對我們的不利的行爲呢?總之只要你沒有問題,一切都可以慢慢揭開,但假如你除了任何的意外,都可能造成不可估量的損失。”
“好。好,我知道啦,”雪莉笑道,“我是重要的財產啊,所以不可以損壞呢。不過這樣一來,這個工作只怕曠日持久,難以儘快得到你想要地情報了。”
“呵呵,總之這個你就自己掌握分寸慢慢來吧,”雷札德說,“反正以傑克佛裡德誰都不相信的性格。想必也不會有多麼要害的情報落在夏娜手裡,我可不會把獲勝的希望寄託在對手的錯誤上。”
“那麼,你已經決定去幽暗地域了?”雪莉問道。
“嗯,”雷札德點頭道,“無論從增長自身地實力,還是團隊今後的穩定來看,這次行動都勢在必行。”
“聽說那是個危險地地方,”雪莉說,“當心別死了喲。”
“我說你啊。”雷札德嘆道,“再怎麼說,這個氛圍下也應該溫柔一點嗎,比如說多加小心,一路保重什麼的。”
“那還真是抱歉,”雪莉壞笑道,“這些我學不來呢,你去找艾麗莎吧。”
“這是給養和火種,”雷札德清點着捆成包裹的東西。“還有一些在地下行動所需要的專門道具,還有防潮的斗篷,也可以當被子用。”
“事物就這麼點兒?”裡卡爾多看着那並不大的行李包,有些鬱悶的說。
“我們不可能帶着十幾天的食物出發吧?”雷札德笑道,“主要的食物來源恐怕還是就地獵食,這裡地食物主要是一些高壓縮高熱量的東西,用來以防萬一的。”
“地底的東西好吃嗎?”裡卡爾多說。“我的意思是。不想吃蜘蛛肉。”
“就算你想吃也沒有,”艾絲崔爾淡淡地說。“我們黑暗精靈以蜘蛛爲圖騰,也許你因此認爲地底下有很多蜘蛛,但這絕對是個誤區,地底下的蜘蛛稀少而且極富戰鬥力,絕對不是理想的食物來源。”
“是麼?”裡卡爾多好奇道,“那你們平時都吃什麼呢?”
“我們和人類一樣飼養動物並種植一些適應地底環境的農作物,這是最穩定的食物來源。”艾絲崔爾說。
“原來是這樣,到時候你來告訴我那些可以吃,”裡卡爾多笑道,“我倒要嚐嚐鮮。”
“受不了這隻大獅子,”麗娜捂住額頭,“他就沒有別地話題嗎?雷札德,雷利那邊怎麼說?”
“理所當然同意了,”雷札德笑着逃出了兩枚戒指,“還附帶禮物呢。”
“這又是什麼?”麗娜問,她知道雷利收藏十分豐厚,想必不會送出沒有意義的東西。
“艾絲崔爾是幽暗地域的原住民,你的惡魔血統同樣適應黑暗,”雷札德說,“但我和裡卡爾多雖然不是不能在黑暗中行動,但總是不太方便,這東西叫夜視之眼,固化了黑暗視覺魔法,雖不是什麼了不起的東西,卻很方便,也很精緻。”
“我見過這種戒指,”艾絲崔爾看了一眼,“有一些不開眼跑到幽暗地域的寶物獵人也佩戴着它們。”
“由此可見這東西的確適合地下行動,”雷札德笑道,“總之東西還是很合用的。”
“不錯不錯,”說話間,裡卡爾多已經把戒指戴上了,“不過……唔,怎麼感覺實在是怪怪的。”
“我想我應該告訴你,”艾絲崔爾說,“地下河地表地行動模式是完全不同的,溫度就相當於地表的光亮,把自己隱身在暗處或者障礙物後面是毫無意義的,一定要妥善利用溫度,所以地表的人類來到地底非常容易被伏擊,這一定請記住。”
“是的,”雷札德從一個袋子中取出一塊石頭,“你看。”
“哦,好刺眼,”裡卡爾多兩忙取下了戒指,卻發現雷札德手裡只是一塊普通的石頭,他用手碰了碰,卻發現石頭很燙,“溫度等於光線,原來是這個意思,果然很不同呢。”
“哦?想不到你連這個都有。”艾絲崔爾微感意外地說。
“書上看來地,”雷札德笑着解釋道,“這是一種高熱地礦石,這東西平時放在隔熱的袋子裡,一旦拿出來就像火把一樣耀眼,是黑暗精靈常用地聯繫方式。”
“嘿,”艾絲崔爾難得笑了一下,“看你這樣子,我都懷疑誰纔是黑暗精靈了。”
“準備到了這個地步,應該是沒問題了吧?”麗娜說道,“不過要習慣一下還真難呢。”
“其實這也只是用來參考,”雷札德說,“關鍵是要了解黑暗精靈的習慣嘛,否則怎麼和他們作戰呢?至於要不要用他們的方法倒是另當別論,畢竟既然這是他們用了千百年的方法,我們要學也未必學的像,與其畫虎不成反類犬,不如尋找更合適的方法,但不管怎麼說,知己知彼還是很必要的。”